Se oye el
crepitar de las semillas doradas, a estas alturas del verano ya resecas por el
calor, maduras, preparadas para ser recogidas y recompensar el duro trabajo. Al
caer la tarde el campo huele a tierra húmeda, las nubes blancas refrescan el
cielo porque el sol ya no incide sobre la tierra con la intensidad que lo hace
al medio día. El campo es más silencioso cuando llega Lammas (1 de agosto). Las cigarras y los grillos no son tan insistentes, los pájaros no alborotan como hace tan solo unas semanas y los mirlos comienzan sus paseos vespertinos. Se nota que el Dios está regresando al Elphame.
Este sabbat también recibe el nombre de Lughnasadh, en honor al dios Lugh, dios de la luz y dios del Pasado Distante, tema que nos interesa en este giro de la Rueda del Año. Es el sabbat donde celebramosla Primera Cosecha
del año y nuestras casas se llenan de los primeros frutos. En otras
latitudes, no aquí en España, el 1 de agosto podemos sentir con mayor fuerza
como la fuerza del Dios empieza a debilitarse porque los días comienzan a
acortarse y las madrugadas son más frías.
Este sabbat también recibe el nombre de Lughnasadh, en honor al dios Lugh, dios de la luz y dios del Pasado Distante, tema que nos interesa en este giro de la Rueda del Año. Es el sabbat donde celebramos
En este
día celebramos al Cornudo Sacrificado. Es el sacrificio del Rey Rojo que muere
para dar vida a la primera cosecha. Hay una bonita canción popular británica
que ilustra muy bien lo que celebramos los brujos en Lammas. Esta canción cuenta
la historia de John Barleycorn donde este personaje es la personificación de la
cebada y el trigo tanto en su cultivo como en su cosecha y por último en su
conversión en bebida alcohólica (whisky y cerveza). John Barleycorn sufre su
pasión, muerte y resurrección a lo largo del ciclo agrícola anual sufriendo las
vicisitudes de los procesos campesinos que le llevan definitivamente a su
conversión en bebida alcohólica suponiendo su reencarnación en aquellos que han
sido merecedores de beber sus alcoholes porque hicieron causa de su
sufrimiento.
Siempre
me pareció curioso como esta canción popular se ensaña con el personaje. Esta
es la traducción de la canción de la vida y muerte de John Barleycorn:
Tres hombres emprendieron camino
hacia el oeste para intentar hacer fortuna.
Los tres hombres hicieron un
solemne juramento:
John Barleycorn debe morir.
Lo sembraron, lo araron, lo
atormentaron arrojando tierra sobre su cabeza
Y aquellos hombres declararon: John
Barleycorn ha muerto.
Dejaron pasar mucho tiempo hasta
que las lluvias del cielo cayeron torrencialmente
Y el pequeño Sir John sacó la
cabeza de la tierra sorprendiendo a todos.
Permitieron que creciera hasta la
llegada del verano, pareciendo pálido y demacrado. Al pequeño Sir John le
creció una barba larga convirtiéndose así en un hombre.
Entonces los tres hombres, con sus
afiladas hoces, lo segaron a la altura de las rodillas y lo enrollaron y ataron
por la cintura de la forma más salvaje que pudieron.
Y contrataron a unos hombres para
que con sus horcas lo atravesaran hasta el corazón y el cargador lo depositó
atado en el carro de la peor manera que pudo. Después se dieron media vuelta y
se marcharon al establo.
Y allí hicieron un solemne
juramento sobre el pobre John Barleycorn.
Contrataron a unos hombres que le
separaron la piel de los huesos y
El molinero se ocupó de forma
salvaje de reducirlo a polvo entre dos piedras.
Y el pequeño Sir John acabó en una
taza marrón junto a un vaso de brandy.
Y el pequeño Sir John acabó en un
tazón marrón resultando al final ser el hombre más fuerte.
El cazador no puede perseguir al
zorro ni contar con la fuerza necesaria para soplar el cuerno. Y el calderero
no puede arreglar calderas ni ollas sin un poco de grano de Cebada.
Siempre
vivimos dentro de muchos cuentos. Unos terminan y otros acaban pero siempre
empieza uno nuevo mucho más prometedor que el anterior si has hecho bien las
tareas del alma. Siempre se nos ha dicho que la vida nos trata bien o mal pero
no es así. Nos han dicho que todo obedece a la casualidad y que nosotros somos
meros monigotes que, temerosos, hemos de esperar que la vida sea justa con
nosotros. Pero la vida no trata bien o mal: la vida enseña. Es un gran cuento
repleto de pequeños o largos cuentos que vivimos intensamente si comprendemos
que nosotros estamos dentro del cuento. Si miramos lo que nos sucede desde
dentro, la vida, en ese instante cambia. Somos personajes y decidimos, no
esperamos a que algo suceda. Para comprender esto debemos mirar con los ojos
bien abiertos y extasiarnos ante la belleza que nos rodea.
A John
Barleycorn lo vapulean salvajemente, lo machacan, le atraviesan el corazón con
horquillas, lo muelen a palos y finalmente lo convierten en polvo entre las
enormes ruedas de piedra del molino. De Sir John nacerán elixires sagrados que confortarán el alma de quien los bebe. Así el calderero bebe un poco de
whisky, un cazador bebe otro trago y una mujer bebe una pinta de cerveza
riéndose en un bar.
La mujer
que se ríe en el bar
está contenta porque ha matado con sus manos a John Barleycorn. El dios Lugh,
dios del Pasado Distante, la
ayudó. Y todos los miedos, las dudas, las inseguridades que
vivió en el cuento que dejó atrás se convirtieron en un rico elixir que templó
su alma… Ella misma ha hecho de todo aquello un picadillo, por eso ríe. Ríe porque ha
vencido. Celebra este sabbat sabedora que la cerveza que tiene entre sus manos
es el fruto de un trance que le ha hecho más fuerte, más sabia y más feliz. La
cerveza que está bebiendo es deliciosa.
Por dejarme vivir,
te ofrezco vivir como jamás en tu
vida has vivido.
Recuerda que solo hay una pregunta
que merece la pena hacer, hermosa
doncella,
¿dóooonde está el almaaaaaa?
Hola.
ResponderEliminar¿ Sabes que hay una canción titulada John Barleycorn de una banda de rock de los 70 llamada Traffic ?
Me encanta ese tema.
http://www.youtube.com/watch?v=93mv8LPtmro
Ese vídeo es de un directo, el tema original me gusta más, pertenece a un disco con el mismo título.
Realmente la canción no es de Traffic. Steve Winwood hizo una versión de un tema tradicional inglés.
EliminarLa versión mas parecida al original es esta
https://www.youtube.com/watch?v=tlL9RCznuU8&feature=kp
Me ha encantado Marta, gracias por compartir esto :).
ResponderEliminarMe ha encantado Marta, gracias por compartir esto :).
ResponderEliminar